Estava eu a tomar café da manhã no Hostel B&W e a comentar com outros hóspedes franceses a respeito do terreno do vizinho. Achamos o terreno interessante, uma área aberta com algumas plantas, mas segundo nossas próprias conclusões o espaço estava sendo mal utilizado.
Eis que chega a portuguesa que trabalha no hostel, e eu, falante do português, perguntei a ela:
__ De quem é aquele terreno ali do lado?
(Ela respondeu prontamente, como se minha pergunta fosse estúpida)
__ É o terreno do vizinho, oras!!
(silence)
Eis que chega a portuguesa que trabalha no hostel, e eu, falante do português, perguntei a ela:
__ De quem é aquele terreno ali do lado?
(Ela respondeu prontamente, como se minha pergunta fosse estúpida)
__ É o terreno do vizinho, oras!!
(silence)
se perguntar quem é o vizinho, a resposta é "o cara que mora ao lado"
ResponderExcluirRs.. Exato.
ResponderExcluirhahahah, esses fazem jus à fama que tem...
ResponderExcluirbom saber que virou blogueiro tb =)
hauehauehauehauehuaehuaehuaehuaehuaehauehae.... sensacional!!
ResponderExcluirmassa emi!! se cuida aih mano!
Emi
ResponderExcluirPara nós é muito engraçado mas, parece que eles não conseguem entender 'piada de português'
Como você acaba de descobrir,
os portugueses tratam do óbvio como óbvio, é obvio, ora pois!... " e não se fala mais nisso, ponto final!"
rá rá rá
beijos, pappy
existe sarcasmo no silencio... ha graça em ser sério..rs...
ResponderExcluirmuito bom..
Ervilho! O senhor se cuide aí, tá?
ResponderExcluirCuidado com o bigode das portuga.
Abraço, boa sorte e fique bem.
No mínimo, ela respondeu exatamente o que você perguntou. Deve ser díficil travar diálogos assim =S.
ResponderExcluirEmi
ResponderExcluircadê Você?
Manda um e-mail urgente
Pai?
ResponderExcluirhaha clássico.
ResponderExcluirexperimenta qualquer hora perguntar pra alguém: "sabe que horas são?"
eles respondem as perguntas da forma mais simples e objetiva possível. tem que perguntar seguindo a mesma lógica.